Індекс вмісту GRI
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Загальні відомості | |||||
GRI 2: Загальне розкриття інформації 2021 | 2-1 Організаційні деталі | 2024 Annual Report Part 1, item 1 p. 3-7, item 2 p. 18, Form 10-K | |||
2-2 Суб’єкти, включені до звітності організації про сталий розвиток | 2024 Annual Report, Note 13, p. 71-73 Про наш звіт Basis of Reporting | ||||
2-3 Звітний період, частота та контактна особа | Про наш звіт | ||||
2-4 Повторне формулювання інформації | Any restatements of information are noted and described in our Basis of Reporting document and Інформаційна панель продуктивності. | ||||
2-5 Зовнішня перевірка | Emission data assured through Apex Companies Waste data assured through ERM CVS Select social metrics assured through Apex Companies | ||||
2-6 Діяльність, ланцюжок створення вартості та інші ділові відносини | 2024 Annual Report, Item 1, p. 3-7 Ринки Залучення зацікавлених сторін і суттєвість | ||||
2-7 співробітників | Про наш звіт Інформаційна панель продуктивності | ||||
2-8 Робітники, які не є службовцями | Інформаційна панель продуктивності Approximately 3 percent of employees are fixed term contract, temporary, or seasonal | ||||
2-9 Структура та склад управління | 2025 Proxy Statement, Board Leadership Structure, p. 20 Управління, політика та партнерство In 2024, the Board of Directors was comprised of 10 members. Of these members, 3 have identified as female, 7 have identified as male, and 3 have identified as being in an under-represented social group. | ||||
2-10 Висування та обрання вищого органу управління | 2025 Proxy Statement, Board Responsibilities, p. 19 | ||||
2-11 Голова вищого органу управління | 2025 Proxy Statement, Board Leadership Structure, p. 20 | 2-11 (b) | Не застосовується | Голова не є керівником вищої ланки. | |
2-12 Роль вищого органу управління в нагляді за управлінням впливами | 2025 Proxy Statement, Board’s Role in Environmental, Social and Governance Matters Oversight, p. 21-22 | ||||
2-13 Делегування відповідальності за управління впливами | 2025 Proxy Statement, Board’s Role in Environmental, Social and Governance Matters Oversight, p. 21 Залучення зацікавлених сторін і суттєвість | ||||
2-14 Роль вищого органу управління у звітності про сталий розвиток | 2025 Proxy Statement, Board’s Role in Environmental, Social and Governance Matters Oversight, p. 22 | ||||
2-15 Конфлікт інтересів | 2025 Proxy Statement, Певні відносини та операції пов’язаних сторін, стор.49 | ||||
2-16 Повідомлення критичних проблем | 2025 Proxy Statement, Communications with the Board, p. 55 All reports that are made through the Greif Ethics Hotline, which is maintained by an independent third party, and other reports are shared with the Audit Committee of the Board of Directors. During the reporting period, the number of reports was 237. | ||||
2-17 Колективне знання вищого органу управління | 2025 Proxy Statement, Board’s Role in Environmental, Social and Governance Matters Oversight, p. 21-22 | ||||
2-18 Оцінка діяльності вищого органу управління | Greif, Inc. Charter of The Nominating and Corporate Governance Committee of The Board of Directors, Section 2. Evaluating the Board | ||||
2-19 Політика винагороди | 2025 Proxy Statement, Compensation Discussion and Analysis, p. 30-38 | ||||
2-20 Процес визначення винагороди | 2025 Proxy Statement, Compensation Discussion and Analysis, p. 30-38 | ||||
2-21 Річний загальний коефіцієнт компенсації | 2025 Proxy Statement, Pay Ratio, p. 46 Our pay ratio was 89 to 1 in 2023 and 152 to 1 in 2024, representing a change of 6.52. | ||||
2-22 Заява про стратегію сталого розвитку | Our Approach to Sustainability | ||||
2-23 Політичні зобов'язання | Етика та комплаєнс Права людини та чесна практика праці | ||||
2-24 Зобов'язання політики вбудовування | Етика та комплаєнс Глобальне управління ланцюгом поставок | ||||
2-25 Процеси усунення негативних впливів | 2024 Annual Report, Risks Related to Regulatory and Legal Costs, p. 14 Етика та комплаєнс Політика прав людини Greif розглядає та реагує на усунення виявлених впливів у кожному конкретному випадку. | ||||
2-26 Механізми отримання поради та висловлення занепокоєння | Етика та комплаєнс | ||||
2-27 Дотримання законів і правил | 2-27 | Обмеження конфіденційності | We strive to operate in compliance with all applicable regulations across our global operations. Due to confidentiality constraints associated with varying regulatory requirements, expectations, and definitions we do not report this requested information. | ||
2-28 Членські асоціації | Торгові асоціації | ||||
2-29 Підхід до залучення зацікавлених сторін | Залучення зацікавлених сторін і суттєвість Глобальне управління ланцюгом поставок | ||||
2-30 Колективні договори | Права людини та чесна практика праці На умови праці та найму працівників не впливають колективні договори інших працівників або угоди інших організацій. | ||||
Матеріальні теми | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-1 Процес визначення тем матеріалу | Залучення зацікавлених сторін і суттєвість | |||
3-2 Перелік тем матеріалу | Залучення зацікавлених сторін і суттєвість |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Якість продукції | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Якість продукції | |||
GRI 416: Здоров’я та безпека клієнтів 2016 | 416-1 Оцінка впливу категорій продукції та послуг на здоров’я та безпеку | Кожен товар, який виробляє Greif, оцінюється на предмет якості продукції на основі цілісності та відповідності застосовним специфікаціям. | |||
Випадки невідповідності щодо впливу продуктів і послуг на здоров’я та безпеку | 416-2 | Обмеження конфіденційності | We strive to operate in compliance with all applicable regulations across our global operations. Due to confidentiality constraints associated with varying regulatory requirements, expectations, and definitions we do not report this requested information. | ||
Обслуговування клієнтів | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Відмінне обслуговування клієнтів | |||
Показники ефективності | Чистий бал промоутера | Відмінне обслуговування клієнтів | |||
Індекс обслуговування клієнтів | Відмінне обслуговування клієнтів |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Системи управління навколишнім середовищем | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Системи управління навколишнім середовищем | |||
GRI 308: Екологічна оцінка постачальника 2016 | 308-1 Нові постачальники, перевірені за екологічними критеріями | 308-1 | Інформація недоступна / неповна | We are prioritizing our suppliers assessed for sustainability criteria based on spend and other factors which may include new suppliers. We have assessed suppliers accounting for 61% of our total spend in 2024. | |
308-2 Негативний вплив на навколишнє середовище в ланцюгу постачання та вжиті дії | We have included suppliers accounting for 61% of our total spend in 2024 in our assessment of sustainability criteria. | 308-2 | Інформація недоступна / неповна | We are not able to disclose additional information at this time. | |
Кліматична стратегія | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Кліматична стратегія | |||
GRI 302: Енергія 2016 | 302-1 Споживання енергії всередині організації | 2024 CDP Response, C7.30
Інформаційна панель продуктивності |
|||
302-2 Споживання енергії поза організацією | 302-2 | Інформація недоступна / неповна | Energy consumption is not tracked outside of the organization. At this time, we do not disclose the various calculations, assumptions, or estimations used in our Scope 3 GHG emissions calcuations. Our Scope 3 emissions are included in the verification of our GHG emissions data. | ||
302-3 Енергоємність | Інформаційна панель продуктивності | ||||
302-4 Зменшення споживання енергії | Інформаційна панель продуктивності | ||||
302-5 Зниження енергетичних потреб продуктів і послуг | Кліматична стратегія | ||||
GRI 305: Викиди 2016 | 305-1 Прямі (область 1) викиди ПГ | Інформаційна панель продуктивності | |||
305-2 Енергетичні непрямі (область 2) викиди ПГ | 2024 CDP Response,
C7.7 Кліматична стратегія Інформаційна панель продуктивності |
||||
305-3 Інші непрямі (сфера дії 3) викиди ПГ | 2024 CDP Response,
C7.8 Інформаційна панель продуктивності |
||||
305-4 Інтенсивність викидів ПГ | Інформаційна панель продуктивності | ||||
305-5 Скорочення викидів ПГ | 2024 CDP Response,
C7.10
Інформаційна панель продуктивності |
||||
305-6 Викиди озоноруйнівних речовин (ОРВ) | 305-6 | Інформація недоступна / неповна | Викиди озоноруйнівних речовин (ОРВ) наразі не відстежуються, і ми не плануємо відстежувати цю інформацію в майбутньому. | ||
305-7 Оксиди азоту (NOx), оксиди сірки (SOx) та інші значні викиди в повітря | Інформаційна панель продуктивності
Викиди NOx, SOx, VOC та PM відстежуються на наших сталеливарних підприємствах NA. |
||||
вода | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | вода | |||
GRI 303 Вода та стічні води 2018 | 303-1 Взаємодія з водою як спільним ресурсом | вода Наш Зелений інструмент має вимірювання впливу на воду для: процесу введення води, підкислення, наземної евтрофікації, водної евтрофікації. Ми також використовуємо інструмент Атласу водних ризиків акведуку WRI, щоб відзначати регіони з нестачею води. |
|||
303-2 Управління впливами скидів води | вода Усі об’єкти мають дозвіл на заборону впливу або дощову воду. Усі млини мають ліміти стоків щодо стічних вод, що скидаються в поверхневі води або очисні споруди, що належать державі. Ці ліміти стоків встановлені як умови в дозволах на скидання стічних вод. |
||||
303-3 Водозабір | Інформаційна панель продуктивності вода |
||||
303-4 Скидання води | Інформаційна панель продуктивності вода Визначення пріоритетних речовин залежить від місця розташування. Параметри базуються на дозволах, а занепокоєння ґрунтується на підвищених рівнях концентрації дозволених параметрів. |
||||
303-5 Споживання води | Інформаційна панель продуктивності вода |
303-5 (c) | Не застосовується | Greif не використовує резервуари для зберігання води як частину наших процесів PPS. | |
Відходи | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Відходи Циркулярне виробництво |
|||
GRI 301: Матеріали 2016 | 301-1 Використані матеріали за вагою або об’ємом | Інформаційна панель продуктивності | |||
301-2 Використані перероблені вихідні матеріали | Циркулярне виробництво | ||||
301-3 Відновлені продукти та пакувальні матеріали для них | Відходи | 301-3 (a) | Не застосовується | Матеріали, які ми повертаємо, не є ексклюзивними для наших продуктів і включають продукти від конкурентів. | |
GRI 306: Відходи 2020 | 306-1 Утворення відходів і значний вплив, пов'язаний з відходами | Відходи | |||
306-2 Управління значними впливами, пов’язаними з відходами | Відходи Циркулярне виробництво |
||||
306-3 Утворені відходи | Відходи Інформаційна панель продуктивності |
||||
306-4 Відходи, вилучені з утилізації | Відходи Інформаційна панель продуктивності |
306-4 (d) | Інформація недоступна / неповна | Для кожної операції з утилізації не відстежується розбивка загальної ваги в метричних тоннах небезпечних відходів і ненебезпечних відходів, перенаправлених із захоронення, на місці та за його межами. Наразі ми не плануємо відстежувати цю інформацію в майбутньому. Ми не вважаємо, що відстеження цього буде важливим для нашого бізнесу. | |
306-5 Відходи, направлені на утилізацію | Відходи Інформаційна панель продуктивності |
306-5 (d) | Інформація недоступна / неповна | Для кожної операції з утилізації не відстежується розбивка загальної ваги в метричних тоннах небезпечних відходів і ненебезпечних відходів, спрямованих на утилізацію, на місці та за його межами. Наразі ми не плануємо відстежувати цю інформацію в майбутньому. Ми не вважаємо, що відстеження цього буде важливим для нашого бізнесу. |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Етика та комплаєнс | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Етика та комплаєнс | |||
GRI 205: Антикорупція 2016 | 205-1 Операції з оцінкою ризиків, пов'язаних з корупцією | Етика та комплаєнс
Служба внутрішнього аудиту щорічно розсилає опитування, яке включає конкретні запитання щодо ризику шахрайства, ризиків у масштабах підприємства, нових ризиків і загальних сфер ризику, які Служба внутрішнього аудиту розглядає під час розробки річного плану внутрішнього аудиту. |
|||
205-2 Комунікація та навчання щодо антикорупційної політики та процедур | Етика та комплаєнс | 205-2 (c) | Інформація недоступна / неповна | Інформація Загальна кількість і відсоток ділових партнерів, яким було повідомлено про антикорупційну політику та процедури організації, у розбивці за типом ділового партнера та регіоном, не відстежується. Наша політика є загальнодоступною для всіх зацікавлених сторін. | |
205-3 Підтверджені факти корупції та вжиті дії | 205-3 | Обмеження конфіденційності | We strive to operate in compliance with all applicable regulations across our global operations. Due to confidentiality constraints associated with varying regulatory requirements, expectations, and definitions we do not report this requested information. | ||
GRI 206: Антиконкурентна поведінка | 206-1 Судові позови за антиконкурентну поведінку, антимонопольну та монопольну практику | 206-1 | Обмеження конфіденційності | We strive to operate in compliance with all applicable regulations across our global operations. Due to confidentiality constraints associated with varying regulatory requirements, expectations, and definitions we do not report this requested information. | |
Управління ризиками та безперервність бізнесу | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Управління ризиками |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Colleague Engagement & Inclusion | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Colleague Engagement & Inclusion
Права людини та чесна практика праці |
|||
GRI 405: Різноманітність і рівні можливості 2016 | 405-1 Різноманітність органів управління та працівників | Colleague Engagement & Inclusion 36 percent of our board identify as women. 30 percent of our ELT identify as women. 18 percent of our workforce identify as women. Жоден із членів Правління не має віку до 30 років. 10 відсотків – 30-50 років. 90 відсотків старше 50 років. |
405-1 (b) | Інформація недоступна / неповна | Різноманітність працівників за категорією працівників не відстежується. Наразі немає планів відстежувати це в майбутньому. |
405-2 Співвідношення основної заробітної плати та оплати праці жінок і чоловіків | Colleague Engagement & Inclusion | ||||
GRI 406: Недискримінація 2016 | 406-1 Випадки дискримінації та вжиті коригувальні заходи | 406-1 | Обмеження конфіденційності | We strive to operate in compliance with all applicable regulations across our global operations. Due to confidentiality constraints associated with varying regulatory requirements, expectations, and definitions we do not report this requested information. | |
Залучення, розвиток і утримання талантів | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Talent Attraction & Development
Інформаційна панель продуктивності |
|||
GRI 401: Зайнятість 2016 | 401-1 Прийняття нових працівників і плинність кадрів | Інформаційна панель продуктивності | |||
Пільги, які надаються штатним працівникам, які не надаються тимчасовим або сумісникам | Інформаційна панель продуктивності
Talent Attraction & Development Пільги, які надаються працівникам, які працюють неповний робочий день, залежать від регіону. |
||||
401-3 Відпустка по догляду за дитиною | 98.4% of our workforce is entitled to parental leave. | 401-3 (b,c,d,e) | Інформація недоступна / неповна | Total number of employees that took parental leave, by gender, total number of employees that returned to work in the reporting period after parental leave ended, by gender, total number of employees that returned to work after parental leave ended that were still employed 12 months after their return to work, by gender, and return to work and retention rates of employees that took parental leave, by gender are not centrally tracked. We currently do not have plans to centralize this information. | |
GRI 404: Навчання та освіта 2016 | 404-1 Середня кількість годин навчання на одного працівника на рік | Інформаційна панель продуктивності
Talent Attraction & Development |
|||
Програми підвищення кваліфікації співробітників і програми допомоги при переході | Інформаційна панель продуктивності
Talent Attraction & Development Передпенсійне планування пропонується колегам із США за допомогою стороннього постачальника. Програма допомоги працівникам Greif надає колегам у США та Канаді онлайн-ресурси та консультації щодо переходу до неробочого життя. |
||||
Відсоток співробітників, які регулярно перевіряють результативність і розвиток кар’єри | Talent Attraction & Development Інформаційна панель продуктивності |
||||
Здоров'я та безпека | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Здоров'я та безпека | |||
GRI 403: Охорона праці та безпека (2018) | 403-1 Система управління охороною праці | Здоров'я та безпека | 403-1 (a) | Інформація недоступна / неповна | Due to the global nature of our operations, we determine relevant legal requirements and guidelines for our occupational health and safety management systems at the local level. Due to the dynamic nature of the regulatory environment we are unable to disclose a complete list of legal requirements. We have implemented global safety policies and targets which are under the oversight and responsibilities of our Global Operations Group. |
403-2 Ідентифікація небезпеки, оцінка ризику та розслідування інциденту | Етика та комплаєнс
Здоров'я та безпека |
||||
403-3 Охорона праці | Здоров'я та безпека | ||||
403-4 Участь працівників, консультації та спілкування з питань охорони праці | Здоров'я та безпека | ||||
403-5 Навчання працівників з питань охорони праці | Здоров'я та безпека | ||||
403-6 Зміцнення здоров'я працівників | Здоров'я та безпека | ||||
403-7 Запобігання та пом’якшення впливу на здоров’я та безпеку праці, безпосередньо пов’язаного з діловими відносинами | Кодекс поведінки постачальника | ||||
403-8 Працівники, на яких поширюється система управління охороною праці | Здоров'я та безпека | ||||
403-9 Виробничий травматизм | Здоров'я та безпека
In FY 2024, we had 174 LIFE events, which is any incident that either did or could have resulted in a life-altering injury or fatality. None of these LIFE events involved temporary employees. Основні типи виробничих травм як для працівників, так і для непрацюючих включають порізи, проколи, подряпини, розтягнення, розтягнення та забої/контузії/садна. Коефіцієнт медичних випадків, який вимірює кількість зареєстрованих травм на 100 штатних колег за 12 місяців, у 2023 фінансовому році становив 1,75. |
403-9 (а,б) | Інформація недоступна / неповна | We do not currently disclose this information and will continue to evaluate our ability to do so in the future. | |
403-10 Розлад здоров'я, пов'язаний з роботою | Грайф зафіксував нуль смертельних випадків, пов’язаних із погіршенням здоров’я, пов’язаних із роботою, протягом звітного періоду як для найманих, так і непрацюючих працівників. In FY 2024, we had eight recorded instances of work-related ill health, all were employees. The main types of work-related ill health include hearing loss, poisoning, respiratory issues and skin disorders. These have been determined by the risk present in the workplace, and we aim to reduce hazards and minimize risk using global and regional safety policies, safety audits and safety training. Жоден працівник не був виключений із цього розкриття інформації. |
||||
Права людини та чесна практика праці | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Права людини та чесна практика праці | |||
GRI 402: Трудові та управлінські відносини 2016 | 402-1 Мінімальні періоди сповіщення щодо операційних змін | Across our global operations there are various legislative and procedural requirements related to notice periods. We comply with local legislation and requirements prior to the implementation of significant operational changes. Our collective agreements include provisions for notice periods and consultation requirements. | |||
GRI 407: Свобода асоціації та ведення колективних переговорів 2016 | 407-1 Операції та постачальники, у яких право на свободу об’єднання та ведення колективних переговорів може бути під загрозою | 407-1 | Інформація недоступна / неповна | Права людини та чесна практика праці
Collective bargaining is included in our human rights auditing and review process. In FY2024, 56% of facilities completed the audit, with results pending. 100% of facilities will have the assessment completed by the end of FY2025. |
|
GRI 408: Дитяча праця 2016 | 408-1 Операції та постачальники піддаються значному ризику випадків використання дитячої праці | 408-1 | Інформація недоступна / неповна | Права людини та чесна практика праці
Child labor is included in our human rights auditing and review process. In FY2024, 56% of facilities completed the audit, with results pending. 100% of facilities will have the assessment completed by the end of FY2025. |
|
GRI 409: Примусова або обов’язкова праця 2016 | 409-1 Операції та постачальники піддаються значному ризику випадків примусової чи обов’язкової праці | 409-1 | Інформація недоступна / неповна | Права людини та чесна практика праці Forced and compulsory labor is included in our human rights auditing and review process. In FY2024, 56% of facilities completed the audit, with results pending. 100% of facilities will have the assessment completed by the end of FY2025. |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Інновація | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Інновація | |||
Індикатор ефективності | Дохід від продуктів із позначкою стійкості | Інновація | |||
Циркулярна економіка | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Циркулярне виробництво | |||
GRI 301: Матеріали 2016 | 301-1 Використані матеріали за вагою або об’ємом | Інформаційна панель продуктивності | |||
301-2 Використані перероблені вихідні матеріали | |||||
301-3 Відновлені продукти та пакувальні матеріали для них | Відходи | 301-3 (a) | Не застосовується | Матеріали, які ми повертаємо, не є ексклюзивними для наших продуктів і включають продукти від конкурентів. | |
Глобальне управління ланцюгом поставок | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Глобальне управління ланцюгом поставок | |||
GRI 414: Соціальна оцінка постачальника 2016 | 414-1 Нові постачальники, перевірені за соціальними критеріями | 414-1 | Інформація недоступна / неповна | We are prioritizing our suppliers assessed for sustainability criteria based on spend and other factors which may include new suppliers. We assessed suppliers accounting for 61% of our total spend in 2024. | |
414-2 Негативні соціальні наслідки в ланцюзі постачання та вжиті дії | We have included suppliers accounting for 61% of our total spend in 2024 in our assessment of sustainability criteria. | 414-2 | Інформація недоступна / неповна | We are not able to disclose additional information at this time. |
Стандарт GRI / інше джерело | Розкриття | Розташування/відповідь | пропуск | ||
---|---|---|---|---|---|
Вимоги пропущено | Причина | Пояснення | |||
Фінансові показники та прибуткове зростання | |||||
GRI 3: Матеріальні теми 2021 | 3-3 Ведення матеріальних тем | Фінансові показники та прибуткове зростання | |||
GRI 201: Економічні показники 2016 | 201-1 Створена та розподілена пряма економічна вартість | 2024 Annual Report, Form 10-K, Item 8, p. 36-40 | |||
Фінансові наслідки та інші ризики та можливості через зміну клімату | 2024 Annual Report, Form 10-K, p. 10, 14-15 | ||||
201-3 Зобов’язання за планом із визначеною виплатою та інші пенсійні плани | 2024 Annual Report, Form 10-K, p. 33, 38-39, 63-68 | ||||
201-4 Фінансова допомога, отримана від держави | Any financial assistance received from government during FY 2024 is immaterial, below our threshold for reporting. |