Procurar
Filtros genéricos
Apenas correspondências exatas
Pesquisar no título
Pesquisar no conteúdo
Pesquisar no trecho

Painel de Desempenho

Dados Ambientais

GRI 302-1, 302-4
302-1
Consumo de energia dentro da organização

302-4
Redução do consumo de energia

ENERGIA

 

FY
2014

AF 2015

AF 2016

AF 2017

AF 2018

FY
2019

AF 2020

Consumo total de energia (MWh)1

3,228,000

3,057,000

3,009,000

3,058,000

3,103,200
5,398,000 5,423,000

Redução de Energia por Unidade de Produção

Baseline year

N / D

1.8%

3.1%

4.2%

0.0%
1.1%

Eletricidade Utilizada (MWh)2

 -

 -

848,000

859,000

861,000
1,398,000
1,374,000

Renewable Energy Used (Thousands of MWh)3

 -

 -

3

3
 4
15
15

Consumo de Energia Renovável (Milhares de MWh)4

-
-
-

-

-
-
635

Eletricidade de origem renovável (%)5

-
-
-

-

-
-
81%

Energia de origem renovável (%)6

-
-
-

-

-
-
99.6%

Reduções de energia devido a iniciativas de redução (escopos 1, 2 e 3; gigajoules)

 -
 -
15,000

27,000

 32,000
243,800
52,000

Notas:

  1. Total Energy includes biomass and non-renewable fuel consumed, renewable and non-renewable electricity consumed, and purchased steam (Santa Clara Mill) consumed.
  2. Electricity Used includes all electricity purchased and self-generated, including 47,504 MWh generated by a natural gas-fired steam turbine at the Massillon Mill.
  3. Renewable Energy includes purchased and self-generated electricity produced using renewable technology.
  4. Renewable Energy includes renewable electricity plus renewable fuel.
  5. Analysis calculates the quantity of power purchased from suppliers who generate electricity using renewable technology as a fraction of the total quantity of renewable electricity consumed.
  6. Analysis calculates the quantity of renewable electricity and renewable fuel (wood, OCC, and black liquor at the Riverville mill) purchased from suppliers as a fraction of the total quantity of renewable electricity and fuel consumed.
GRI 302-1
302-1
Consumo de energia dentro da organização

COMBUSTÍVEL

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Total Não Renovável (gigajoules)1

5,138,000

5,470,000

 5,626,000
 12,083,100
11,977,000

Carvão/Lignite Usado (Milhares de MT)

0

0
 0
 0.31
0.11

Natural Gas Used (Thousands of m3)

126,865

135,100
 139,400
 303,900
303,300

Petróleo bruto/combustíveis destilados (incluindo diesel, combustível #2) usados (milhares de m

10,907

11,660
 10,700
 16,500
12,500

Renewables* (gigajoules)2

2,631,000

2,446,000

 2,446,000
 2,316,000
2,232,000

Combustível total (gigajoules)

7,770,000 

7,916,000

 8,072,000
 14,399,000
14,209,000

Notas

  1. Total Non-Renewable includes all fuels consumed except biomass (wood, OCC, and black liquor at the Riverville Mill).
  2. Biomass consumed at the Riverville Mill.
GRI 305-1, 305-2, 305-3, 305-4, 305-5
305-1
Emissões diretas de GEE (escopo 1)

305-2
Emissões indiretas de GEE de energia (escopo 2)

305-3
Outras emissões indiretas de GEE (Âmbito 3)

305-4
Intensidade das emissões de GEE

305-5
Redução de emissões de GEE

EMISSÕES (MILHARES DE TONELADAS MÉTRICAS)

 

FY
2014

FY
2015

AF 2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Escopo 1 de GEE

362.3

322.5

345.7

367.7

 376.7
676.0
692.9

Escopo 2 de GEE (com base na localização)

496.0

438.6

446.7

416.0

 415.9
637.3^
589.5

Escopo 3 de GEE

251.5

221.9

2,927.0

3,089.0

 2,867.0
 4,403.0
4,148.0

Total de GEE

1,109.8

983.0

3,719.4

3,872.7

 3,659.6
 5,716.2^
5,430.4

% Reduction in Emissions per Unit of Production2**

Baseline year

6.0%

2.0%

8.4%

 10.3%
 11.0%
11.0%

Intensidade de GEE (Escopo 1 e 2, total por receita $)

0.00020

0.00021

0.00025

0.00022

0.00021
0.00028
0.00028

Reduções de emissões devido a iniciativas de redução (escopos 1, 2 e 3)3

 -

 -

Baseline year

25.0

 25.0
 3.0
3.7

Porcentagem das operações da empresa que são cobertas em suas divulgações sobre emissões4

 -

 -

100%

100%

 100%
 100%
100%

Notas:

  1. Source: Greif 2020 CDP Climate Response
  2. Reduction since FY2014, the baseline year. Includes legacy Greif facilities only.
  3. As reduções de emissões são expressas em milhares de toneladas métricas de CO2e.2e.
  4. Company’s operations are defined as production facilities. Warehouses and offices (except the headquarters office in Delaware, Ohio) are not within the scope of the emissions inventory.
  5. 2020 GHG Verification Statement
*To standardize emissions and inform year-over-year progress toward our 2025 goal, our 2014 emissions data has been restated to correct several facilities’ eGRID regions. Total does not include 246,000 metric tons of CO2e from biogenic sources.
**Our percent reduction in emissions per unit of production dropped from FY 2015 to FY 2016 due to increased fugitive emissions from our Riverville, Virginia, paper mill and total emissions from our Massillon, Ohio, paper mill. Updated emissions and global warming potential factors also contributed to this change. Data based on legacy Greif facilities only to maintain comparability with 2014 baseline.
^ These figures have been restated to better account for steam usage at one of our mills. 

SCOPE 3 EMISSIONS (THOUSANDS OF METRIC TONS)

 

AF 2020

Explicação

Bens e serviços adquiridos

2,323,000
-

Bens de capital

83,000
-

Atividades relacionadas com combustíveis e energia (não incluídas no Âmbito 1 ou Âmbito 2)

 291,000
-

Transporte e distribuição upstream

253,000
-

Resíduos gerados nas operações

153,000
-

Viagem de negócios

3,000
-

Deslocamento de funcionários

26,000
-

Ativos arrendados a montante

Greif does not lease any upstream assets that are not included in scope 1 and scope 2

Transporte e distribuição a jusante

-
É prática da Greif entregar produtos acabados aos clientes usando transporte pago pela Greif. 

Processamento de produtos vendidos

-
Os produtos da Greif geralmente são produtos embalados prontos e não requerem processamento adicional por parte do cliente.

Utilização dos produtos vendidos

-
Os produtos da Greif não consomem energia diretamente durante o uso nem liberam emissões diretas de GEE.

Tratamento de fim de vida de produtos vendidos

1,016,000
-

Ativos arrendados a jusante

-
Greif does not lease any assets to third parties that are not already included in scope 1 and 2 emissions calculations.

Franquias

-
A Greif não possui operações de franquia.

Investimentos

-
Como uma empresa de manufatura, a Greif não faz investimentos com o objetivo de obter lucro.

Water*

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018 

FY
2019

FY
2020

Retirada de água (milhares de metros cúbicos)*

8,420.2

9,666.3

9,360.8 

13,864.4

12,936.6

Água de superfície

 -

9,242.7

8,630.0 

10,266.8

10,132.0

Água subterrânea

 -

423.6

730.7 

3,597.6

2,804.6

Água da chuva

 -  -  -  - -

Águas residuais

- -  -  - -

Água Municipal†

 -  -  -  - -

Descarga de águas residuais (milhares de metros cúbicos)**

7,961.4

8,983.2

9,316.2 

12,403.92

11,935.1

Rio James

 -

8,788.8

8,907.1 

7,949.5

8,375.0

Cidade de Massillon

 -

191.6

407.1 

424.0

355.8

Rio Tuscarawas

 -

2.8

2.0 

2.5

8.8

Riacho Sweetwater^

 -

 -

 -

0.0

0.0

ETAR do Condado de Cobb^

 -

 -

 -

844.9

855.0

Distrito de esgoto metropolitano de Cincinnati^^

 -

 -

 -

37.6

40.6

Distrito de esgoto metropolitano de Milwaukee^^

 -

 -

 -

349.0

335.9

Distrito de Saneamento do Condado de Los Angeles WWTF^^

 -

 -

 -

196.8

189.1

Riacho de três milhas^

 -

 -

 -

0.0

-

Vila de Baltimore WWTF**

 -

 -

 -

0.0

6.1

Riacho Paw Paw do ramo oeste**

 -

 -

 -

697.1

581.4

ETAR Regional de San José-Santa Clara^^

 -

 -

 -

288.1

334.2

ETAR de Tacoma Central^^

 -

 -

 -

6.9

8.5

Estação de Tratamento de Efluentes da Cidade de Fitchburg

 -

 -

 -

322.6

309.0

Rio Iowa**

 -

 -

 -

291.8

364.9

Lago Cereja**

 -

 -

 -

597.8

550.4

Tributário de Iowa**

 -

 -

 -

58.0

78.6

Demanda bioquímica de oxigênio (milhares de kg)

1,050.4

890.4

204.2

3,508.3

3,457.1

Sólidos Suspensos Totais (kg)

546,857

465,098

349,003

1,224,442

1,045,928

Fósforo (kg)

5,728

4,991

6,617  4,708 4,445

Produção (MT)

665,000

690,000

713,336 

1,729,062

1,661,228

Taxa de consumo (m3/MT)

12.7

14.0

13.1 

8.02

7.79

Notas:

  1. Os dados de 2015 a 2018 são das duas fábricas de papel da Greif, uma das quais está localizada em Riverville, Virgínia, e a outra em Massillon, Ohio. Historicamente, essas duas fábricas de papel foram responsáveis por mais de 90% da pegada hídrica global da Greif. Elas extraem do Rio James e de poços de água no local, respectivamente. Os dados de 2019 incluem 12 antigas fábricas Caraustar que foram adquiridas e integradas em 2019. Todos os dados de 2019 são dados do ano inteiro. A qualidade das águas residuais descarregadas de nossas fábricas atende aos requisitos de licença. Nenhuma água descarregada foi usada por outra organização. WWTP = Estação de Tratamento de Águas Residuais.
  2. Os dados do ano fiscal de 2019 incluem a ETAR Mobile Wright Smith, que foi fechada em 2020 e foi recalculada para contabilizar adequadamente a descarga do West Branch Paw Paw Creek do ano fiscal de 2019.

*Evaporative losses estimated
**Tratado com clarificação primária, clarificação secundária e aeração antes da descarga direta.
^ Tratado com pré-tratamento de águas residuais, incluindo remoção de DBO solúvel.
^^ Tratado com pré-tratamento de águas residuais apenas com sólidos.
† Atualmente, a Greif não monitora a retirada de água municipal. 

Water use in regions with High or Extremely High Baseline Water Stress* AF 2020
Captação de Água (Milhares de metros cúbicos) 170.4
Porcentagem de retirada total de água 1%
Água consumida (milhares de metros cúbicos) 162.7
Porcentagem de água total consumida 1%

*Dados coletados de 26 instalações Greif operando em regiões com estresse hídrico de base alto ou extremamente alto, conforme definido por Atlas de Riscos de Água de Aqueduto do WRI ferramenta. Dados de retirada anual da instalação da Greif na Argélia estimados com base na retirada total desde a instalação de um poço em aproximadamente 2003. Porcentagens relatadas como uma porcentagem de água usada nas operações da fábrica da Greif somente em nosso negócio de Embalagem e Serviços de Papel, que é estimado em representar 95% da retirada e consumo total de água da Greif. A Greif não relata atualmente dados globais de água para todas as instalações.

WASTE STREAM

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Resíduos Perigosos (Toneladas Métricas)

Total de resíduos para aterro

146

527

1,639

2,428

3,608

Resíduos para aterro

146

527

1,292

1,161

2,989

Incinerated (no energy recovery)****

 -  -

347

1,267

619 

Total Non-Landfill*

411

7,109

14,105

20,725

19,199 

Incinerated (with energy recovery)**

 -

1,202

3,372

4,073

3,275 

Composted***

 -  -  0 0

Reused†

 -

399

1,513

651

706 

Reclaimed††

 -

194

217

366

376 

Recycled†††

39

2,011

7,604

14,084

14,160 

Miscellaneous (Non Landfill)††††

372

3,303

1,399

1,551

681 

Total Hazardous Waste

556

7,638

15,744

23,153

22,807 

Resíduos não perigosos (toneladas métricas)

Total de resíduos para aterro

45,199

57,403

54,594
33,837 137,211 

Waste to Landfill Landfill

45,199

57,403

54,110

33,380

137,060 

Incinerated (no energy recovery)****

 -  -

485

457

151 

Total Non-Landfill*

51,904

161,796

257,219

184,357

326,546 

Incinerated (with energy recovery)**

 -

945

2,054

2,950

17,006 

Composted***

 -

15,277

35

15,784

49,734 

Reused†

128

17,147

11,641

12,321

19,441 

Reclaimed††

5

13,187

9,439

9,847

11,701 

Recycled†††

9,129

111,861

231,997

141,217

212,075 

Miscellaneous (Non Landfill)††††

42,642

3,379

2,052

2,239

16,589 

Total de resíduos não perigosos

97,103

219,199

311,813

218,194

463,757 

Total Waste

97,660

226,835

327,557

241,347

486,564 

Notas:

  1. In 2017, we expanded our data collection to all global operations.
  2. As instalações legadas da Caraustar foram incorporadas aos relatórios de resíduos no ano fiscal de 2020.

Não aterro: inclui métodos de tratamento químico-físico, incineração com recuperação de energia, reciclagem, reutilização, recuperação, compostagem e mistura de combustíveis. 
Incinerado (com recuperação de energia): Método de tratamento que envolve a combustão de resíduos sólidos que resulta na captura de energia.
Compostado: Método de tratamento que envolve a decomposição biológica de resíduos operacionais sólidos ou líquidos.
Incinerado (sem recuperação de energia): Método de tratamento que envolve a combustão de resíduos sólidos que não resulta em captura de energia.

Reciclado: Método de tratamento que envolve a separação, preparação e venda de materiais recicláveis para fabricantes usuários finais.
Reutilizado: Método de tratamento que envolve o uso de um material para sua finalidade original diversas vezes.
Recuperado: Método de tratamento que envolve o processo de extração e conversão de materiais de materiais reciclados para serem usados novamente.
†††† Miscellaneous (Non Landfill): All other treatment methods not mentioned previously, including Deep Well Injection and On-Site Storage, which were reported separately in 2017.

GERENCIAMENTO DO CICLO DE VIDA DO PRODUTO (SASB RT-CP-410A.1, RT-CP-410A.2)

Raw Materials from Recycled and Renewable Sources (FY 2020, % of metric tons)* 

Porcentagem de substrato

Percent of Total Materials Sourced

Total

 

81.2% 

Conteúdo Reciclado

14.3%

3.0

Aço

15.0%

2.8%

Plástico

9.56%

0.28%

Fontes renováveis

0%

0% 

Plástico

0%

0%

Renewable and Recycled Content

100%

78.1% 

Fibra

100%

78.1% 

* All figures are estimated based on our current product classifications and reporting practices. Data is reported only for our Rigid Industrial Packaging and Paper Packaging Services business segments and is estimated based on average procurement and manufacturing data across our product lines. 90% of the fiber used in our Paper Packaging Services business segment is sourced from 100% recycled content. 100% of the fiber used in our Paper Packaging Services business segment is sourced from renewable sources. For reporting purposes, 100% of that volume is reported as renewable and recycled content. Our 2021 report will include data with updated assumptions and from additional business segments.

Receita de produtos reutilizáveis, recicláveis e/ou compostáveis

AF 2020

Total

$3,530,789,283

Reciclável

$3,517,433,091

Reutilizável

$1,560,000 

Compostável

$11,796,192

*All figures are estimated based on our current product classifications and financial reporting practices. Data has been aggregated to eliminate double counting. In our Rigid Industrial Packaging and Paper Packaging Services businesses, all steel, plastic and paper products are recyclable. All steel and plastic products are also designed to be reusable. Revenue from these products is counted as recyclable except for coated container board, which is compostable. Greif's fibre drums are recyclable, but excluded from these figures as doing so is not a common market practice. We will begin reporting fibre drums as recyclable when doing so becomes a more common practice in the market. Data does not include revenue from our Tri-Sure operating segment. Accurate data is currently unavailable from this segment, however we will include them in our 2021 report along with more accurate estimates across all of our business segments.

GERENCIAMENTO DO CICLO DE VIDA DO PRODUTO (SASB RT-CP-410A.1, RT-CP-410A.2)

Raw Materials from Recycled and Renewable Sources (FY 2020, % of metric tons)* 

Porcentagem de substrato

Percent of Total Materials Sourced

Total

 

81.2% 

Conteúdo Reciclado

14.3%

3.0

Aço

15.0%

2.8%

Plástico

9.56%

0.28%

Fontes renováveis

0%

0% 

Plástico

0%

0%

Renewable and Recycled Content

100%

78.1% 

Fibra

100%

78.1% 

*All figures are estimated based on our current product classifications and financial reporting practices. Data has been aggregated to eliminate double counting. In our Rigid Industrial Packaging and Paper Packaging Services businesses, all steel, plastic and paper products are recyclable. All steel and plastic products are also designed to be reusable. Revenue from these products is counted as recyclable except for coated container board, which is compostable. Greif's fibre drums are recyclable, but excluded from these figures as doing so is not a common market practice. We will begin reporting fibre drums as recyclable when doing so becomes a more common practice in the market. Data does not include revenue from our Tri-Sure operating segment. Accurate data is currently unavailable from this segment, however we will include them in our 2021 report along with more accurate estimates across all of our business segments.

Receita de produtos reutilizáveis, recicláveis e/ou compostáveis

AF 2020

Total

$3,530,789,283

Reciclável

$3,517,433,091

Reutilizável

$1,560,000 

Compostável

$11,796,192

*All figures are estimated based on our current product classifications and financial reporting practices. Data has been aggregated to eliminate double counting. In our Rigid Industrial Packaging and Paper Packaging Services businesses, all steel, plastic and paper products are recyclable. All steel and plastic products are also designed to be reusable. Revenue from these products is counted as recyclable except for coated container board, which is compostable. Greif's fibre drums are recyclable, but excluded from these figures as doing so is not a common market practice. We will begin reporting fibre drums as recyclable when doing so becomes a more common practice in the market. Data does not include revenue from our Tri-Sure operating segment. Accurate data is currently unavailable from this segment, however we will include them in our 2021 report along with more accurate estimates across all of our business segments.

EARTHMINDED LIFE CYCLE SERVICES – ESTIMATED DRUMS AND IBCS RECONDITIONED*

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018 

FY
2019

FY
2020

Reciclado

1,045,093

904,883

849,498 

831,576

968,296

Tambores de aço

689,513

534,369

571,355 

509,884

562,980

Tambores de poli

277,672

212,272

161,447 

243,186

358,280

Recipientes a granel intermediários

77,908

158,242

116,696 

78,506

47,036

Recondicionado

3,808,242

3,218,885

3,258,848 

3,533,358

3,276,259

Tambores de aço

3,072,348

2,565,052

2,713,025 

2,699,393

2,483,485

Tambores de poli

375,307

321,188

244,497 

194,011

178,627

Recipientes a granel intermediários

360,587

332,645

301,326 

639,954

614,147

Total coletado

4,853,335 

4,136,828

4,105,936 

4,348,706

4,164,585

Tambores de aço

3,761,861

3,099,633

3,284,380 

3,193,049

2,971,549

Tambores de poli

652,979

535,460

405,944 

437,197

536,281

Recipientes a granel intermediários

438,495

501,735

415,612 

718,460

656,755

Materiais virgens economizados por meio de recondicionamento e reutilização (toneladas métricas)

71,573

63,111

63,587 

76,415

71,149

Aço

65,743

56,200

57,664

66,860

62,016

Polietileno de alta densidade

5,830

5,150

4,243
5,897
5,553

Madeira

-

1,761

1,680
3,659
3,580

Virgin Materials Saved by Recycling (Metric Tons)**

17,402

18,755

16,644

14,117

14,358

Aço

13,288

13,463

12,697

10,273

10,215

Polietileno de alta densidade

3,817

4,580

3,385
3,402
3,871

Madeira

297

712

562
442
272

Notas:

  1. Os dados de materiais virgens economizados por meio de recondicionamento e reutilização foram reformulados para padronizar unidades em todas as regiões.
Estimativa de tambores e contêineres intermediários para granéis (IBCs) reciclados e recondicionados (América do Norte e Europa, Oriente Médio e África).
Estimativas baseadas na quantidade de embalagens recondicionadas e especificações médias de embalagens (América do Norte e Europa).
Estimativas baseadas na quantidade de embalagens recicladas e especificações médias de embalagens (América do Norte e Europa).

REBU – ESTIMATED FLEXIBLE INTERMEDIATE BULK CONTAINERS (FIBCS) RECONDITIONED, EUROPE, MIDDLE EAST AND AFRICA*

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Total FIBCs Collected

-  -

316,324

275,732

242,000

Recondicionado

 -

 -

224,418

179,912

167,000

Reciclado

 -

 -

91,906

95,820

75,000

Total Virgin Polyethylene Saved (Metric Tons)

   

727.6

634.2

556.6

Virgin Polyethylene Saved by Reconditioning and Reuse (Metric Tons)*

 -

 -

516.2

413.8

384.1

Virgin Polyethylene Saved by Recycling (Metric Tons)**

 -

 -

211.4

220.4

172.5

*Estimates based on the quantity of reconditioned packaging and average packaging specifications (Europe)
**Estimates based on the quantity of recycled packaging and average packaging specifications (Europe)

POLÍTICAS OPERACIONAIS AMBIENTAIS

Política de Mudança Climática

Estratégia Climática

Riscos das mudanças climáticas discutidos

2020 Annual Report, page 18; CDP C2.3a 

Política de Eficiência Energética

Estratégia Climática

Iniciativas de redução de emissões

Estratégia Climática

Política de redução de resíduos

Desperdício

Política da Água

Água

Embalagem Sustentável

Inovação, Gestão da cadeia de abastecimento

Política de Gestão da Qualidade Ambiental

Sistemas de Gestão Ambiental

Gestão da Cadeia de Suprimentos Ambiental

Sistemas de Gestão Ambiental, Gestão da cadeia de abastecimento

Conformidade com os critérios GRI

Sobre o nosso relatório

Política de Biodiversidade

Biodiversidade

Dados sociais

EMPREGO

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Total de funcionários

-

13,171

13,066

17,042

15,720

Tempo total

-

11,799

12,473

16,668

15,370

Tempo parcial

-

175

151

169

162

Temporário

-

1,197

442

205

188

% Mulheres na Gestão

22.0%

17.0%

16%

16%

16%

% Mulheres na Força de Trabalho

24.0%

25.0%

24%

23%

23%

% Colaboradores abrangidos por Acordos de Negociação Coletiva

65.3%

49.7%

52.0%

45.2%

42.4%

New Employee Hires (Total)

2,467

2,925

2,941

3,626

2,910

Região

         

Ásia Pacífico

-

647

560

456

389

Europa, Oriente Médio e África

-

991

1,279

1,074

805

América latina

-

240

170

410

137

América do Norte

-

1,047

932

1,686

1579

Gênero

         

Fêmea

-

782

754

841

669

Macho

-

2,143

2,187

2,785

2209

Idade

         

16–20

-

202

163

247

209

21–30

-

1,198

1,102

1,372

1012

31–40

-

798

865

1,023

815

41–50

-

507

568

620

541

51–60

-

208

202

315

285

60+

-

12

31

49

46

Employee Attrition*

21.8%

21.3%

24.3%

24.0%

20.5%

Região

         

Ásia Pacífico

-

20.2%

19.7%

14.8%

25.1%

Europa, Oriente Médio e África

-

39.6%

40.0%

31.0%

14.9%

América latina

-

8.0%

10.5%

9.1%

20.5%

América do Norte

-

32.3%

29.8%

45.1%

24.3%

Tempo de serviço

         

Menos de 12 meses

-

50.2%

48.0%

49.0%

40.4%

Mais de 12 meses

-

49.8%

52.0%

51.0%

59.6%

Training Hours per Employee**

 

  

     

Skillport (Greif Learning Network)

-

2

2.55

5.5

5

Leadership, Professional, Production

-

9.6

6

3.2

2

Employees Receiving Regular Performance Reviews^

90%

92%

85%

92%

89.1%

Taxa de rotatividade por região e tempo de serviço fornecidos como porcentagem de rotatividade no ano fiscal.
Média de horas de treinamento por participante único. Os dados excluem treinamento de segurança e treinamento funcional local. Os dados do AF2017 foram reformulados do Relatório de Sustentabilidade de 2018 para excluir esses dados. Para obter mais informações sobre treinamento de segurança, consulte Saúde e Segurança.
^Includes eligible professional, clerical and administrative employees.

EMPLOYEE HEALTH & SAFETY

 

FY
2013

FY
2014

FY
2015

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

MCR*

1.49

1.45

1.2

0.96

0.95

0.98

1.49

1.18

LWCR**

0.97

0.97

0.78

0.57

0.55

0.57

0.69

0.62

MCR, ou Taxa de Casos Médicos, mede o número de ferimentos registráveis por 100 funcionários em tempo integral em um período de 12 meses.
LWCR, ou Taxa de Casos de Dias de Trabalho Perdidos, mede o número de lesões registráveis que resultam em dias de trabalho perdidos por 100 funcionários em tempo integral em um período de 12 meses.
Os dados de 2019 incluem a Caraustar apenas para março em diante – nenhum dado incluído para os primeiros 4 meses do ano fiscal.

POLÍTICAS OPERACIONAIS SOCIAIS

Política de Saúde e Segurança

Política de Saúde e Segurança Ambiental

Política de Igualdade de Oportunidades

Política de Igualdade de Oportunidades de Emprego e Diversidade

Política de Direitos Humanos

Política de Direitos Humanos

Política de Treinamento

Política de Gestão de Talentos

Política de Ética Empresarial

Código de Conduta e Ética Empresarial

Política de Remuneração Justa

Política de Igualdade de Oportunidades de Emprego e Diversidade

Política de tratamento justo de terceiros

Política de proteção ao funcionário/denunciante

Código de Conduta e Ética Empresarial

Política de Ética Antissuborno

Anti-Bribery and Sanctions Policy

Política Contra o Trabalho Infantil

Política de Trabalho Infantil

GESTÃO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO

Gestão da Cadeia de Suprimentos Social

Código de Conduta do FornecedorPolítica de Minerais de ConflitoRelatório sobre minerais de conflito

As Diretrizes do Fornecedor Abrangem Áreas ESG; Divulgadas Publicamente

Código de Conduta do Fornecedor

Dados do produto

QUALIDADE DO PRODUTO

 

 

FY
2016

FY
2017

FY
2018

FY
2019

FY
2020

Corrective Action Rate (CAR)*

 
Embalagem Industrial Global América do Norte

1.6

1.3

1.0

1.0

0.9

Europa, Oriente Médio e África

-

-

-

1.4

1.0

Ásia Pacífico

-

-

-

2.7

1.3

Order Reliability Rate**

Embalagem Industrial Global América do Norte

99.7%

99.8%

99.8%

99.8%

99.8%

Número de reclamações de clientes

  
Global Industrial Packaging  North Amerca

433

389

350

330

277

Ásia Pacífico
-
-
-
298
137
Europa, Oriente Médio e África
-
-
-
959
685
A CAR mede as reclamações dos clientes por 100.000 unidades produzidas.
**Order Reliability Rate defines the rate of failure between orders produced and estimates non-compliance with voluntary codes. No regulatory failures or resultant fines have been identified.

Métricas de atividade (SASB RT-CP-000.A, RT-CP-000.B, RT-CP-000.C)

production by substrate (Metric Tons)*

AF 2020

Total

2,961,693

Papel

1,777,678

Plástico

216,954

Aço

967,017

Os números de produção são agregados com base no substrato primário dos produtos acabados. 

production by revenue (%)*

AF 2019

AF 2020

Papel

38.8%

42.5%

Plástico

17.9%

17.3%

Aço

32.0%

29.2%

Other*

11.3%

11.0%

 Outros incluem Enchimento, Recondicionamento, Terra e Outros Produtos Diversos. A Greif não produz vidro.

DESTAQUES DE SUSTENTABILIDADE

1.18

Medical Case Rate

Down 66 percent since 2007.

71.8%

Redução da Demanda Bioquímica de Oxigênio

Nossos esforços na qualidade da água já nos permitiram atingir nossa meta de redução de 10% até 2025.

NÃO VÊ SEU IDIOMA?

Use o Google Tradutor para escolher seu idioma na lista usando a barra de ferramentas na parte superior da página.