Recherche
Filtres génériques
Correspondances exactes uniquement
Rechercher dans le titre
Rechercher dans le contenu
Rechercher dans l'extrait

Eau

Optimiser l'utilisation et améliorer la qualité de l'eau dans nos opérations.

Pourquoi l’eau est importante

GRI 303: 103-1 | 103-2 | 103-3 | 303-1 | 303-2 | 303-3 | 303-4
103-1
Explication du sujet et de ses limites

103-2
Expliquer les composants de l'approche de gestion

103-3
Évaluer l'approche de gestion

303-1
Interactions avec l'eau en tant que ressource partagée

303-2
Gestion des impacts liés aux rejets d'eau

303-3
Prélèvement d'eau

303-4
Rejet d'eau

Greif recognizes our responsibility to minimize water use and improve water quality, particularly in our most water-intensive operations. Our commitment focuses on reducing demand for water as water scarcity and water costs continue to rise and ensuring that water discharge from our facilities is treated and safe for the health of the communities in which we operate. Our water management practices simultaneously achieve these aims while creating operational efficiencies. Most importantly, healthy, sustainable watersheds are vital to the communities where we operate, and Greif pledges to minimize impacts to this precious resource.

Gouvernance

77%

Reduction in Biochemical
Oxygen Demand

Nos efforts en matière de qualité de l’eau nous ont déjà permis d’atteindre notre objectif de réduction de 10% d’ici 2025.

Global guidelines for water conservation and efficiency are provided in Greif’s Santé et sécurité environnementales (EHS) Policy. Each Greif facility is expected to manage water use in accordance with our EHS policy with supervision and support from Greif’s EHS team regarding compliance obligations and best practices for water use, treatment, and recycling. We have a centralized environmental structure that oversees our compliance management system and provides any necessary support. Local management teams are encouraged and empowered to improve water efficiencies and quality, reduce water withdrawal to minimize impact to local sources, maintain regulatory compliance and reduce costs related to water.

The majority (approximately 95 percent) of our water use occurs in 13 paperboard mills within our Paper Packaging and Services (PPS) business, as paperboard manufacturing is a water-intensive process. Consequently, our water management efforts primarily focus on these mills to obtain the largest impact possible. Greif strives to use reclaimed water whenever possible in paper production. Other examples of water reduction and quality projects undertaken at PPS facilities include:

  • In 2021, we continued to invest in our efforts to eliminate direct discharge from our mills by converting our Baltimore, Ohio mill to discharging to a local municipal water treatment plant. In addition to removing direct discharge from our operations, this transition reduces Greif’s overall water withdrawal by 400,000 gallons a day.
  • Dans notre usine de Fitchburg, nous avons investi environ 1450 000 THB pour installer un équipement conçu pour récupérer les matières solides en suspension dans l'air et réduire la demande biochimique en oxygène (DBO) et la demande chimique en oxygène (DCO). Ce procédé nous a permis d'améliorer la qualité de l'eau et de l'air et de réduire les coûts.
  • Dans notre usine de Los Angeles, nous avons installé un petit clarificateur à flottation à air dissous (DAF) de HydroFlo Technologies, Hydrofloat, pour réduire les matières solides dans les eaux usées et les dépenses liées aux installations. L'Hydrofloat recycle environ 10 000 gallons d'eau par jour.
  • Notre usine de Fitchburg, dans le Massachusetts, a installé et lancé un DAF beaucoup plus grand vers la fin de l'exercice 2021. Ce DAF d'Evoqua Water Technologies a une superficie de plus de 100 pieds carrés et peut traiter jusqu'à 300 000 gallons par jour. En traitant tous les effluents de l'usine de Fitchburg, ce DAF réduira les matières en suspension (TSS) dans nos rejets de 80% et permettra à l'usine d'appliquer des limites de rejet plus strictes à l'avenir.

At our Global Industrial Packaging (GIP) facilities, water use is low. Our main focus is to follow good stormwater practices. These facilities conduct frequent stormwater sampling and testing to ensure safe limits and identify improvement opportunities. Stormwater training is another important component to responsible water management for Greif. All applicable employees receive annual training on Greif’s stormwater practices and compliance activities. We continuously update stormwater trainings, utilizing third party consultants where necessary. In 2021, we updated trainings at 9 facilities.

While Greif’s water impact is predominately in our PPS operations, it is still important to responsibly manage water use across all our operations, particularly in water-stressed regions, especially in Latin America, Africa and the Middle East. In these facilities, and throughout our operations, we reduce water pressure where it is higher than needed, replace leaky valves, recycle water, install touchless faucets and collect and use rainwater.

Greif monitors Key Performance Indicators (KPIs) to track water usage and ensure proper treatment of wastewater. In 2021, we continued to develop standard environmental data dashboards across our mills to better understand and manage water and effluents, as well as energy data, and to identify water efficiency opportunities.

Objectifs et progrès

In 2017, Greif announced a 2020 goal of a 10 percent reduction in kilograms of biochemical oxygen demand (BOD) per metric ton of production, from a 2014 baseline of 1.47, at legacy Greif mills. Our 2017 materiality process led to the creation of new 2025 goals and establishing our BOD goal for 2025. Additionally, in 2021, we worked to create 2030 goals and targets aligned with the American Forest and Paper Association. These goals will be shared in 2022.

En 2018, nous avons réévalué nos données historiques sur la consommation d'eau et la DBO afin de confirmer notre base de référence et nos hypothèses pour soutenir l'amélioration continue liée à l'eau. Grâce à ce processus, nous avons réévalué notre base de référence de 2014 sur la DBO à 1,40.

Objectif 2025:Réduire la DBO rejetée en kilogrammes de 10 pour cent par tonne métrique de production combinée des usines de Riverville et de Massillon en utilisant la base de référence retraitée de 2014 d'ici la fin de l'exercice 2025.

Progrès: Since 2017, we have reduced BOD per metric ton of production by 77 percent in our legacy Greif containerboard mills.

Données de performance

GRI 303-1, 306-1, 306-5
303-1
Prélèvement d'eau par source
 
306-1
Rejets d'eau par qualité et destination
 
306-5
Plans d'eau affectés par des rejets d'eau et/ou des ruissellements
 

EAU*

 

Exercice 2017

Exercice 2018

Exercice 2019

Exercice 2020

Exercice 2021

Prélèvement d'eau
(Thousands of cubic meters)*

9,666.3

9,360.8 

13,864.4

12,936.6

13,164.7

Eaux de surface

9,242.7

8,630.0 

10,266.8

10,132.0

10,274.8

Eaux souterraines

423.6

730.7 

3,597.6

2,804.6

2,889.9

Eaux de pluie

 -  -  - - -

Eaux usées

-  -  - - -

Eau municipale†

 -  -  - - -

Rejet des eaux usées
(Thousands of cubic meters)**

8,983.2

9,316.2 

12,403.92

11,935.1

12,013.53

Rivière James

8,788.8

8,907.1 

7,949.5

8,375.0

8,324.8

Ville de Massillon

191.6

407.1 

424.0

355.8

400.9

Rivière Tuscarawas

2.8

2.0 

2.5

8.8

69.0

Ruisseau Sweetwater^

 -

 -

0.0

0.0

0.0

Station d'épuration du comté de Cobb^

 -

 -

844.9

855.0

854.9

District métropolitain d'assainissement de Cincinnati^^

 -

 -

37.6

40.6

49.8

District métropolitain d'assainissement de Milwaukee^^

 -

 -

349.0

335.9

328.4

Station d'épuration du district d'assainissement du comté de Los Angeles^^

 -

 -

196.8

189.1

214.9

Ruisseau des Trois Milles^

 -

 -

0.0

-

-

Station d'épuration des eaux usées du village de Baltimore**

 -

 -

0.0

6.1

129.93

Branche ouest du ruisseau Paw Paw**

 -

 -

697.1

581.4

0.0

Station d'épuration régionale de San José-Santa Clara^^

 -

 -

288.1

334.2

383.2

Station d'épuration centrale de Tacoma^^

 -

 -

6.9

8.5

10.9

Station d'épuration de la ville de Fitchburg^

 -

 -

322.6

309.0

298.7

Rivière Iowa**

 -

 -

291.8

364.9

341.3

Lac aux Cerise**

 -

 -

597.8

550.4

479.7

Affluent de l'Iowa**

 -

 -

58.0

78.6

127.08

Demande biochimique en oxygène
(Milliers de kg)

890.4

204.2

3,508.3

3,457.1

3,823.8

Matières en suspension totales (kg)

465,098

349,003

1,224,442

1,045,928

1,031,666

Phosphore (kg)

4,991

6,617  4,708 4,445 8,817

Production (MT)

690,000

713,336 

1,729,062

1,661,228

1,721,897

Taux de consommation (m3/MT)

14.0

13.1 

8.02

7.79

7.65

Remarques :

  1. Les données de 2015 à 2018 proviennent des deux usines à papier de Greif, dont l'une est située à Riverville, en Virginie, et l'autre à Massillon, dans l'Ohio. Historiquement, ces deux usines à papier représentaient plus de 90% de l'empreinte hydrique mondiale de Greif. Elles puisent respectivement dans la rivière James et dans des puits d'eau sur place. Les données de 2019 incluent 12 anciennes usines Caraustar qui ont été acquises et intégrées en 2019. Toutes les données de 2019 sont des données sur l'année complète. La qualité des eaux usées rejetées par nos usines répond aux exigences des permis. Aucune eau rejetée n'a été utilisée par une autre organisation. STEP = Station d'épuration des eaux usées.
  2. Les données de l'exercice 2019 incluent la station d'épuration de Mobile Wright Smith, qui a été fermée en 2020 et a été retraitée pour tenir compte correctement du rejet de la branche ouest du ruisseau Paw Paw de l'exercice 2019.
*Pertes par évaporation estimées.
Traité avec clarification primaire, clarification secondaire et aération avant rejet direct.
Traité avec prétraitement des eaux usées incluant l'élimination de la DBO soluble.
Traité avec prétraitement des eaux usées avec des solides uniquement.
† Greif ne suit pas actuellement les prélèvements d’eau municipale.

Utilisation de l'eau dans les régions où le stress hydrique de base est élevé ou extrêmement élevé

Exercice 2020

Exercice 2021

Prélèvement d'eau (en milliers de mètres cubes)

170.4

109.93

Pourcentage du prélèvement total d'eau

1%

1%

Eau consommée (en milliers de mètres cubes)

162.7

77.45

Pourcentage de l'eau totale consommée

16.2%**

6.7%

Données collectées auprès de 24 installations Greif opérant dans des régions où le stress hydrique de base est élevé ou extrêmement élevé, tel que défini par Outil Atlas des risques liés à l'eau des aqueducs du WRI. Les données de prélèvement annuel de l'usine algérienne de Greif sont estimées sur la base du prélèvement total depuis l'installation d'un puits vers 2003. Les pourcentages sont indiqués en pourcentage de l'eau utilisée dans les opérations de l'usine de Greif dans notre activité Emballage et services de papier uniquement, ce qui représente 95% du prélèvement et de la consommation totale d'eau de Greif. Greif ne communique pas actuellement de données mondiales sur l'eau pour toutes les installations.
**Figure for FY 2020 amended due to previous error in calculation.
Histoires marquantes

Pratiquer l'économie circulaire

À l'usine Greif d'Austell en Géorgie, nous avons lancé un projet de déshydratation des résidus d'eaux usées pour transformer les déchets en biocarburant. La pratique de l'économie circulaire balaie les solides épaissis d'une couverture de sédiments flottants vers une presse de déshydratation. Les solides fluides sont déshydratés jusqu'à ce qu'ils puissent être transportés vers un endroit pour sécher à l'air, mélangés à d'autres matériaux et consommés comme combustible de chaudière supplémentaire. Ce processus permet non seulement de réutiliser les matériaux pour en tirer le meilleur parti du début à la fin, mais il permet également d'économiser les frais d'élimination des déchets dans les décharges.

Économie circulaire
Histoires marquantes

Réduction de la consommation d'eau dans notre usine de Florence, Kentucky

Fin 2019, l'usine Greif de Florence, dans le Kentucky, a installé une station de traitement des eaux usées pour réduire notre charge de déchets dangereux et recycler l'eau vers la ville. Le processus consiste à introduire de l'eau dans le système, à éliminer près de 100% de polluants du processus de peinture et à envoyer l'eau nettoyée à l'usine de traitement locale. L'eau est ensuite recyclée par l'usine de traitement pour être redistribuée à la communauté. Les matériaux restants du processus sont éliminés dans les ordures ménagères au lieu des déchets dangereux. Depuis que l'équipement est devenu entièrement opérationnel à la mi-2020, le processus a non seulement considérablement réduit les déchets dangereux générés par l'installation, mais également réduit le coût des déchets de $40 000 par mois.

Réduction de l'eau

FAITS MARQUANTS EN MATIÈRE DE DURABILITÉ

~95%

Of Water Use Occurs At Our 13 Paperboard Mills

We continue to invest in water reduction and quality projects at these facilities.

77%

Réduction de la demande biochimique en oxygène

Nos efforts en matière de qualité de l’eau nous ont déjà permis d’atteindre notre objectif de réduction de 10% d’ici 2025.

VOUS NE VOYEZ PAS VOTRE LANGUE ?

Utilisez Google Traduction pour choisir votre langue dans la liste à l'aide de la barre d'outils en haut de la page.