Index du contenu des ODD de l'ONU
- À propos de notre entreprise
- À propos de notre rapport
- Stratégies de développement durable
- Objectifs et performances
- Indices de reporting ESG
- Téléchargements de rapports
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 3.7 D’ici à 2030, assurer l’accès universel aux services de santé sexuelle et reproductive, notamment en matière de planification familiale, d’information et d’éducation, et l’intégration de la santé reproductive dans les stratégies et programmes nationaux | Providing maternity or paternity leave |
|
3.9 D’ici à 2030, réduire considérablement le nombre de décès et de maladies dus aux produits chimiques dangereux et à la pollution et à la contamination de l’air, de l’eau et du sol | Performance Dashboard: GRI 305-1, 305-2, 305-3 |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 4.1 D’ici à 2030, veiller à ce que toutes les filles et tous les garçons bénéficient d’un enseignement primaire et secondaire complet, gratuit, équitable et de qualité, conduisant à des résultats d’apprentissage pertinents et efficaces. | Appliquer des politiques de tolérance zéro en matière de travail des enfants au sein de nos propres opérations et influencer les politiques en matière de travail des enfants au sein de la chaîne d'approvisionnement |
|
4.3 D’ici à 2030, assurer l’égalité d’accès de toutes les femmes et de tous les hommes à un enseignement technique, professionnel et supérieur, y compris universitaire, abordable et de qualité. | Tableau de bord des performances : GRI 404-1 |
| |
4.7 D'ici à 2030, veiller à ce que tous les apprenants acquièrent les connaissances et les compétences nécessaires pour promouvoir le développement durable, notamment par l'éducation au développement et aux modes de vie durables, aux droits de l'homme, à l'égalité des sexes, à la promotion d'une culture de paix et de non-violence, à la citoyenneté mondiale et à l'appréciation de la diversité culturelle et de la contribution de la culture au développement durable. | Inclure des informations sur les droits de l'homme, l'égalité des sexes et le développement durable dans les politiques internes, telles que les codes de conduite des employés et des fournisseurs, et accroître la sensibilisation et la pratique en veillant à ce que ces politiques soient parfaitement partagées et comprises par tous les employés, y compris ceux de la chaîne d'approvisionnement |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 5.1 Mettre fin à toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes et des filles partout dans le monde | Inclure des clauses de non-discrimination dans les politiques de conduite des fournisseurs et aider les fournisseurs à promouvoir l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes. |
|
5.5 Ensure women’s full and effective participation and equal opportunities for leadership at all levels of decision-making in political, economic and public life | Tableau de bord des performances : GRI 406-1 |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() |
6.3 D’ici à 2030, améliorer la qualité de l’eau en réduisant la pollution, en éliminant les déversements et en minimisant les rejets de produits chimiques et de matières dangereuses, en réduisant de moitié la proportion d’eaux usées non traitées et en augmentant considérablement le recyclage et la réutilisation en toute sécurité à l’échelle mondiale | Performance Dashboard: GRI 303-3, 306-1 |
|
6.6 D’ici à 2020, protéger et restaurer les écosystèmes liés à l’eau, notamment les montagnes, les forêts, les zones humides, les rivières, les aquifères et les lacs | Tableau de bord des performances : GRI 304-3 |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 8.2 Atteindre des niveaux plus élevés de productivité économique grâce à la diversification, à la modernisation technologique et à l’innovation, notamment en mettant l’accent sur les secteurs à forte valeur ajoutée et à forte intensité de main-d’œuvre | Improving the efficiency of use of energy, water, (raw) materials and other resources. |
|
8.4 Améliorer progressivement, d’ici 2030, l’efficacité des ressources mondiales en matière de consommation et de production et s’efforcer de dissocier la croissance économique de la dégradation de l’environnement | Tableau de bord des performances : GRI 302-1 |
| |
8.7 Prendre des mesures immédiates et efficaces pour éradiquer le travail forcé, mettre fin à l’esclavage moderne et à la traite des êtres humains et garantir l’interdiction et l’élimination des pires formes de travail des enfants, y compris le recrutement et l’utilisation d’enfants soldats, et d’ici à 2025 mettre fin au travail des enfants sous toutes ses formes | Tableau de bord des performances : GRI 408-1 |
| |
8.8 Protéger les droits des travailleurs et promouvoir des environnements de travail sûrs et sécurisés pour tous les travailleurs, y compris les travailleurs migrants, en particulier les femmes migrantes, et ceux qui occupent un emploi précaire | Tableau de bord des performances : GRI 403-2 |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 9.2 Promouvoir une industrialisation inclusive et durable et, d'ici à 2030, augmenter considérablement la part de l'industrie dans l'emploi et le produit intérieur brut, en fonction des circonstances nationales, et doubler sa part dans les pays les moins avancés | Embedding policies which promote diversity and inclusion throughout own operations, and encouraging suppliers and other business partners to do the same. |
|
9.4: By 2030, upgrade infrastructure and retrofit industries to make them sustainable, with increased resource-use efficiency and greater adoption of clean and environmentally sound technologies and industrial processes, with all countries taking action in accordance with their respective capabilities | Tableau de bord des performances : GRI 305-4 |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 10.2 D'ici à 2030, favoriser l'inclusion sociale, économique et politique de tous, sans distinction d'âge, de sexe, de handicap, de race, d'origine ethnique, de religion ou de statut économique ou autre. | Intégrer des politiques favorisant la diversité et l’inclusion dans l’ensemble de nos opérations et encourager les fournisseurs et autres partenaires commerciaux à faire de même. |
|
10.3 Ensure equal opportunity and reduce inequalities of outcome, including by eliminating discriminatory laws, policies and practices and promoting appropriate legislation, policies and action in this regard | Assurer la non-discrimination dans les opérations commerciales, y compris en matière de rémunération et d'avantages sociaux, d'impact sur les produits (par exemple, l'impact de la conception des produits sur les stéréotypes sexistes néfastes) et l'inclusion de la chaîne d'approvisionnement |
| |
10.4 Adopter des politiques, notamment fiscales, salariales et de protection sociale, et parvenir progressivement à une plus grande égalité | Paying at a minimum the living wage and providing insurance for employees, such as income protection, life or accident insurance and social security |
|
Consommation et production responsables Assurer des modes de consommation et de production durables.
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 12.2 D’ici à 2030, parvenir à une gestion durable et à une utilisation efficace des ressources naturelles | Performance Dashboard: 302-1, 302-4 |
|
12.4 D’ici à 2020, parvenir à une gestion écologiquement rationnelle des produits chimiques et de tous les déchets tout au long de leur cycle de vie, conformément aux cadres internationaux convenus, et réduire considérablement leur rejet dans l’air, l’eau et le sol afin de minimiser leurs effets néfastes sur la santé humaine et l’environnement | Tableau de bord des performances : GRI 306-2 |
| |
12.5 D'ici 2030, réduire considérablement la production de déchets grâce à la prévention, la réduction, le recyclage et la réutilisation | Tableau de bord des performances : GRI 306-2 |
| |
12.6 Encourager les entreprises, en particulier les grandes entreprises et les entreprises transnationales, à adopter des pratiques durables et à intégrer les informations sur la durabilité dans leur cycle de reporting |
|
ODD | INDICATEURS PERTINENTS | MESURES DE SOUTIEN | ALIGNEMENT DES SUJETS MATÉRIELS |
---|---|---|---|
![]() | 13.1 Renforcer la résilience et la capacité d’adaptation aux risques liés au climat et aux catastrophes naturelles dans tous les pays | Index du contenu GRI ; GRI 201-2 |
|
FAITS MARQUANTS EN MATIÈRE DE DURABILITÉ
93.2
Score CSI
Nos meilleurs scores à ce jour, démontrant notre engagement à mieux servir nos clients.
94.3%
Score moyen de l'initiative Ensemble pour la durabilité
Nos installations auditées contribuent à l’élaboration de normes de durabilité à l’échelle de l’industrie pour les fournisseurs des fabricants de produits chimiques.